Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Reyes 16:7 Reina Valera 1960

Pero la palabra de Jehová por el profeta Jehú hijo de Hanani había sido contra Baasa y también contra su casa, con motivo de todo lo malo que hizo ante los ojos de Jehová, provocándole a ira con las obras de sus manos, para que fuese hecha como la casa de Jeroboam; y porque la había destruido.

וְ
וְ
CONJ
y
גַּם
גַ֡ם
ADVB
también
בְּ
בְּ
PREP
por
יָד
יַד־
SUBS.U.SG.C
mano de
יֵהוּא
יֵה֨וּא
NMPR.M.SG.A
Jehú
בֵּן
בֶן־
SUBS.M.SG.C
hijo de
חֲנָנִי
חֲנָ֜נִי
NMPR.M.SG.A
Hanani
הַ
הַ
ART
el
נָבִיא
נָּבִ֗יא
SUBS.M.SG.A
profeta
דָּבָר
דְּבַר־
SUBS.M.SG.C
(la)palabra de
יְהוָה
יְהוָ֡ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
היה
הָיָה֩
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
fue
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
בַּעְשָׁא
בַּעְשָׁ֨א
NMPR.M.SG.A
Basá
וְ
וְ
CONJ
y
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
בַּיִת
בֵּיתֹ֜ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su casa
וְ
וְ
CONJ
y
עַל
עַ֥ל
PREP
sobre
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todo
הַ
הָ
ART
el
רָעָה
רָעָ֣ה׀
SUBS.F.SG.A
mal
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
עשׂה
עָשָׂ֣ה׀
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
había hecho
בְּ
בְּ
PREP
a
עַיִן
עֵינֵ֣י
SUBS.F.DU.C
ojos de
יְהוָה
יְהוָ֗ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
לְ
לְ
PREP
para
כעס
הַכְעִיסֹו֙
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A.PRS.P3.M.SG
ofenderlo
בְּ
בְּ
PREP
con
מַעֲשֶׂה
מַעֲשֵׂ֣ה
SUBS.M.SG.C
obra de
יָד
יָדָ֔יו
SUBS.U.DU.A.PRS.P3.M.SG
sus manos
לְ
לִ
PREP
para
היה
הְיֹ֖ות
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
ser
כְּ
כְּ
PREP
como
בַּיִת
בֵ֣ית
SUBS.M.SG.C
(la)casa de
יָרָבְעָם
יָרָבְעָ֑ם
NMPR.M.SG.A
Jeroboam
וְ
וְ
CONJ
y
עַל
עַ֥ל
PREP
por
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
נכה
הִכָּ֖ה
VERBO.HIF.PERF.P3.M.SG
mató
853
אֵת
אֹתֹֽו׃ פ
PREP.PRS.P3.M.SG
a él