Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Reyes 20:10 Reina Valera 1960

Y Ben-adad nuevamente le envió a decir: Así me hagan los dioses, y aun me añadan, que el polvo de Samaria no bastará a los puños de todo el pueblo que me sigue.

וְ
וַ
CONJ
y
שׁלח
יִּשְׁלַ֤ח
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
envió
413
אֶל
אֵלָיו֙
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
בֶּן הֲדַד
בֶּן־הֲדַ֔ד
NMPR.M.SG.A
Ben adad
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֕אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
כֹּה
כֹּֽה־
ADVB
así
עשׂה
יַעֲשׂ֥וּן
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
hagan
לְ
לִ֛י
PREP.PRS.P1.U.SG
a mí
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהִ֖ים
SUBS.M.PL.A
dioses
וְ
וְ
CONJ
y
כֹּה
כֹ֣ה
ADVB
así
יסף
יֹוסִ֑פוּ
VERBO.HIF.IMPF.P3.M.PL
añadan
518
אִם
אִם־
CONJ
si
שׂפק
יִשְׂפֹּק֙
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
es bastante
עָפָר
עֲפַ֣ר
SUBS.M.SG.C
(el)polvo de
שֹׁמְרֹון
שֹׁמְרֹ֔ון
NMPR.U.SG.A
Samaria
לְ
לִ
PREP
para
שֹׁעַל
שְׁעָלִ֕ים
SUBS.M.PL.A
puñados
לְ
לְ
PREP
para
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
todo
הַ
הָ
ART
el
עַם
עָ֖ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֥ר
CONJ
que
בְּ
בְּ
PREP
a
רֶגֶל
רַגְלָֽי׃
SUBS.F.DU.A
mis pies