Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Reyes 20:5 Reina Valera 1960

Volviendo los mensajeros otra vez, dijeron: Así dijo Ben-adad: Yo te envié a decir: Tu plata y tu oro, y tus mujeres y tus hijos me darás.

וְ
וַ
CONJ
y
שׁוב
יָּשֻׁ֨בוּ֙
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
regresaron
הַ
הַ
ART
los
מַלְאָךְ
מַּלְאָכִ֔ים
SUBS.M.PL.A
mensajeros
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֣אמְר֔וּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
dijeron
כֹּה
כֹּֽה־
ADVB
así
559
אמר
אָמַ֥ר
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
ha hablado
בֶּן הֲדַד
בֶּן־הֲדַ֖ד
NMPR.M.SG.A
Ben adad
לְ
לֵ
PREP
-
559
אמר
אמֹ֑ר
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
diciendo
כִּי
כִּֽי־
CONJ
ciertamente
שׁלח
שָׁלַ֤חְתִּי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
he enviado
413
אֶל
אֵלֶ֨יךָ֙
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti
לְ
לֵ
PREP
a
559
אמר
אמֹ֔ר
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
decir
כֶּסֶף
כַּסְפְּךָ֧
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu plata
וְ
וּ
CONJ
y
זָהָב
זְהָבְךָ֛
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu oro
וְ
וְ
CONJ
y
802
אִשָּׁה
נָשֶׁ֧יךָ
SUBS.F.PL.A.PRS.P2.M.SG
tus mujeres
וְ
וּ
CONJ
y
בֵּן
בָנֶ֖יךָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tus hijos
לְ
לִ֥י
PREP.PRS.P1.U.SG
a mí
נתן
תִתֵּֽן׃
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
darás