Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 13:8 Reina Valera 1960

Y fue Tamar a casa de su hermano Amnón, el cual estaba acostado; y tomó harina, y amasó, e hizo hojuelas delante de él y las coció.

וְ
וַ
CONJ
y
הלך
תֵּ֣לֶךְ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
fue
תָּמָר
תָּמָ֗ר
NMPR.F.SG.A
Tamar
בַּיִת
בֵּ֛ית
SUBS.M.SG.C
casa de
550
אַמְנֹון
אַמְנֹ֥ון
NMPR.M.SG.A
Amnón
251
אָח
אָחִ֖יהָ
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.F.SG
su hermano
וְ
וְ
CONJ
y
הוּא
ה֣וּא
PRPS.P3.M.SG
él
שׁכב
שֹׁכֵ֑ב
SUBS.QAL.PTCA.U.M.SG.A
acostado
וְ
וַ
CONJ
y
לקח
תִּקַּ֨ח
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
tomó
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
הַ
הַ
ART
la
בָּצֵק
בָּצֵ֤ק
SUBS.M.SG.A
masa
וְ
וַ
CONJ
y
לושׁ
תָּ֨לָשׁ֙
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
amasó
וְ
וַ
CONJ
y
לבב
תְּלַבֵּ֣ב
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.F.SG
preparó
לְ
לְ
PREP
ante
עַיִן
עֵינָ֔יו
SUBS.F.DU.A.PRS.P3.M.SG
sus ojos
וְ
וַ
CONJ
y
בשׁל
תְּבַשֵּׁ֖ל
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.F.SG
cocinó
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
הַ
הַ
ART
los
לְבִבָה
לְּבִבֹֽות׃
SUBS.F.PL.A
pasteles