Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 15:26 Reina Valera 1960

Y si dijere: No me complazco en ti; aquí estoy, haga de mí lo que bien le pareciere.

וְ
וְ
CONJ
si
518
אִם
אִם֙
CONJ
mas
כֹּה
כֹּ֣ה
ADVB
así
559
אמר
יֹאמַ֔ר
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
dijere
לֹא
לֹ֥א
NEGA
no
חפץ
חָפַ֖צְתִּי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
me complazco
בְּ
בָּ֑ךְ
PREP.PRS.P2.M.SG
contigo
הִנֵּה
הִנְנִ֕י
INTJ.PRS.P1.U.SG
heme aquí
עשׂה
יַֽעֲשֶׂה־
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
haga
לְ
לִּ֕י
PREP.PRS.P1.U.SG
conmigo
כְּ
כַּ
PREP
como
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֥ר
CONJ
[relativo]
טוב
טֹ֖וב
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
bien
בְּ
בְּ
PREP
a
עַיִן
עֵינָֽיו׃ ס
SUBS.F.DU.A.PRS.P3.M.SG
sus ojos