Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 15:8 Reina Valera 1960

Porque tu siervo hizo voto cuando estaba en Gesur en Siria, diciendo: Si Jehová me hiciere volver a Jerusalén, yo serviré a Jehová.

כִּי
כִּי־
CONJ
pues
נֶדֶר
נֵ֨דֶר֙
SUBS.M.SG.A
voto
נדר
נָדַ֣ר
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
hizo voto
עֶבֶד
עַבְדְּךָ֔
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu siervo
בְּ
בְּ
PREP
a
ישׁב
שִׁבְתִּ֥י
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P1.U.SG
vivir yo
בְּ
בִ
PREP
en
גְּשׁוּר
גְשׁ֛וּר
NMPR.U.SG.A
Gessur
בְּ
בַּ
PREP
en
758
אֲרָם
אֲרָ֖ם
NMPR.U.SG.A
Aram
לְ
לֵ
PREP
-
559
אמר
אמֹ֑ר
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
diciendo
518
אִם
אִם־
CONJ
si
ישׁב
יָשֹׁ֨וב
ADVB.QAL.INFA.U.U.U.A
hacer volver
שׁוב
יְשִׁיבֵ֤נִי
VERBO.HIF.IMPF.P3.M.SG.PRS.P1.U.SG
me hiciere volver
יְהוָה
יְהוָה֙
NMPR.M.SG.A
Yahweh
יְרוּשָׁלִַם
יְר֣וּשָׁלִַ֔ם
NMPR.U.SG.A
Jerusalén
וְ
וְ
CONJ
y
עבד
עָבַדְתִּ֖י
VERB.QAL.PERF.P1.U.SG
he de dar culto
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
יְהוָה
יְהוָֽה׃
NMPR.M.SG.A
Yahweh