Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 3:16 Reina Valera 1960

Y su marido fue con ella, siguiéndola y llorando hasta Bahurim. Y le dijo Abner: Anda, vuélvete. Entonces él se volvió.

וְ
וַ
CONJ
y
הלך
יֵּ֨לֶךְ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
fue
854
אֵת
אִתָּ֜הּ
PREP.PRS.P3.F.SG
con ella
376
אִישׁ
אִישָׁ֗הּ
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.F.SG
su marido
הלך
הָלֹ֧וךְ
ADVB.QAL.INFA.U.U.U.A
caminando
וְ
וּ
CONJ
y
בכה
בָכֹ֛ה
ADVB.QAL.INFA.U.U.U.A
llorando
310
אַחַר
אַחֲרֶ֖יהָ
PREP.M.PL.A.PRS.P3.F.SG
detrás de ella
עַד
עַד־
PREP
hasta
980
בַּחֻרִים
בַּֽחֻרִ֑ים
NMPR.U.SG.A
Bajurim
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֨אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
413
אֶל
אֵלָ֥יו
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
74
אַבְנֵר
אַבְנֵ֛ר
NMPR.M.SG.A
Abner
הלך
לֵ֥ךְ
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
vete
שׁוב
שׁ֖וּב
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
vuelve
וְ
וַ
CONJ
y
שׁוב
יָּשֹֽׁב׃
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
regresó