Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 5:24 Reina Valera 1960

Y cuando oigas ruido como de marcha por las copas de las balsameras, entonces te moverás; porque Jehová saldrá delante de ti a herir el campamento de los filisteos.

וְ
וִ֠
CONJ
y
היה
יהִי
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
sucederá
כְּ
כְּֽ
PREP
en
שׁמע
שָׁמְעֲךָ֞
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P2.M.SG
tu oír
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
קֹול
קֹ֧ול
SUBS.M.SG.C
ruido de
צְעָדָה
צְעָדָ֛ה
SUBS.F.SG.A
paso
בְּ
בְּ
PREP
en
רֹאשׁ
רָאשֵׁ֥י
SUBS.M.PL.C
copas de
הַ
הַ
ART
las
בָּכָא
בְּכָאִ֖ים
SUBS.M.PL.A
balsameras
227
אָז
אָ֣ז
ADVB
entonces
חרץ
תֶּחֱרָ֑ץ
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
te apresurarás
כִּי
כִּ֣י
CONJ
pues
227
אָז
אָ֗ז
ADVB
entonces
יצא
יָצָ֤א
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
ha salido
יְהוָה
יְהוָה֙
NMPR.M.SG.A
Yahweh
לְ
לְ
PREP
-
פָּנֶה
פָנֶ֔יךָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
delante de ti
לְ
לְ
PREP
a
נכה
הַכֹּ֖ות
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A
batir
בְּ
בְּ
PREP
en
מַחֲנֶה
מַחֲנֵ֥ה
SUBS.U.SG.C
campamento de
פְּלִשְׁתִּי
פְלִשְׁתִּֽים׃
SUBS.M.PL.A
filisteos