Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Daniel 3:7 Reina Valera 1960

Por lo cual, al oír todos los pueblos el son de la bocina, de la flauta, del tamboril, del arpa, del salterio, de la zampoña y de todo instrumento de música, todos los pueblos, naciones y lenguas se postraron y adoraron la estatua de oro que el rey Nabucodonosor había levantado.

כְּ
כָּ
PREP
Pues
לְ
ל־
PREP
a
קֳבֵל
קֳבֵ֣ל
SUBS.U.SG.C
por
דְּנָה
דְּנָ֡ה
PRDE.M.SG
eso
בְּ
בֵּהּ־
PREP.PRS.P3.F.SG
a él
זְמָן
זִמְנָ֡א
SUBS.M.SG.E
al tiempo
כְּ
כְּ
PREP
en
דִּי
דִ֣י
CONJ
que
שׁמע
שָֽׁמְעִ֣ין
VERBO.PEAL.PTCA.U.M.PL.A
escuchen
כֹּל
כָּֽל־
SUBS.M.SG.C
todos
עַם
עַמְמַיָּ֡א
SUBS.M.PL.E
pueblos
קָל
קָ֣ל
SUBS.M.SG.C
sonido de
קֶרֶן
קַרְנָא֩
SUBS.F.SG.E
el cuerno
מַשְׁרֹוקִי
מַשְׁרֹ֨וקִיתָ֜א
SUBS.F.SG.E
flauta
קַתְרֹס
קַתְרֹ֤וס
SUBS.M.SG.A
zampoña
שַׂבְּכָא
שַׂבְּכָא֙
SUBS.F.SG.A
lira
פְּסַנְתֵּרִין
פְּסַנְטֵרִ֔ין
SUBS.M.SG.A
arpa
וְ
וְ
CONJ
y
כֹּל
כֹ֖ל
SUBS.M.SG.C
todas
זַן
זְנֵ֣י
SUBS.M.PL.C
clases de
זְמָר
זְמָרָ֑א
SUBS.M.SG.E
música
נפל
נָֽפְלִ֨ין
VERBO.PEAL.PTCA.U.M.PL.A
se postren
כֹּל
כָּֽל־
SUBS.M.SG.C
todos
עַם
עַֽמְמַיָּ֜א
SUBS.M.PL.E
los pueblos
524
אֻמָּה
אֻמַיָּ֣א
SUBS.F.PL.E
las naciones
וְ
וְ
CONJ
y
לִשָּׁן
לִשָּׁנַיָּ֗א
SUBS.M.PL.E
las lenguas
סגד
סָֽגְדִין֙
VERBO.PEAL.PTCA.U.M.PL.A
adoren
לְ
לְ
PREP
a
צְלֵם
צֶ֣לֶם
SUBS.M.SG.C
la estatua de
דְּהַב
דַּהֲבָ֔א
SUBS.M.SG.E
el oro
דִּי
דִּ֥י
CONJ
[relativo]
קום
הֲקֵ֖ים
VERBO.HAF.PERF.P3.M.SG
erigió
נְבוּכַדְנֶצַּר
נְבוּכַדְנֶצַּ֥ר
NMPR.M.SG.A
Nabucodonosor
מֶלֶךְ
מַלְכָּֽא׃
SUBS.M.SG.E
el rey