Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jueces 8:7 Reina Valera 1960

Y Gedeón dijo: Cuando Jehová haya entregado en mi mano a Zeba y a Zalmuna, yo trillaré vuestra carne con espinos y abrojos del desierto.

וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֣אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
גִּדְעֹון
גִּדְעֹ֔ון
NMPR.M.SG.A
Gedeón
לָכֵן
לָכֵ֗ן
ADVB
por eso
בְּ
בְּ
PREP
al
נתן
תֵ֧ת
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
dar
יְהוָה
יְהוָ֛ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
זֶבַח
זֶ֥בַח
NMPR.M.SG.A
Zeba
וְ
וְ
CONJ
y
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
צַלְמֻנָּע
צַלְמֻנָּ֖ע
NMPR.M.SG.A
Zalmuna
בְּ
בְּ
PREP
en
יָד
יָדִ֑י
SUBS.U.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi mano
וְ
וְ
CONJ
y
דושׁ
דַשְׁתִּי֙
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
trillaré
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
בָּשָׂר
בְּשַׂרְכֶ֔ם
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.PL
vuestra carne
854
אֵת
אֶת־
PREP
con
קֹוץ
קֹוצֵ֥י
SUBS.M.PL.C
espinos de
הַ
הַ
ART
el
מִדְבָּר
מִּדְבָּ֖ר
SUBS.M.SG.A
desierto
וְ
וְ
CONJ
y
854
אֵת
אֶת־
PREP
con
הַ
הַֽ
ART
los
בַּרְקֳנִים
בַּרְקֳנִֽים׃
SUBS.M.PL.A
cardos