Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Zacarías 13:7 Reina Valera 1960

Levántate, oh espada, contra el pastor, y contra el hombre compañero mío, dice Jehová de los ejércitos. Hiere al pastor, y serán dispersadas las ovejas; y haré volver mi mano contra los pequeñitos.

חֶרֶב
חֶ֗רֶב
SUBS.F.SG.A
Espada
עור
עוּרִ֤י
VERBO.QAL.IMPV.P2.F.SG
despierta
עַל
עַל־
PREP
contra
רעה
רֹעִי֙
SUBS.QAL.PTCA.U.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi pastor
וְ
וְ
CONJ
y
עַל
עַל־
PREP
contra
גֶּבֶר
גֶּ֣בֶר
SUBS.M.SG.C
hombre
עָמִית
עֲמִיתִ֔י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi compañero
נְאֻם
נְאֻ֖ם
SUBS.M.SG.C
declaración de
יְהוָה
יְהוָ֣ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh de
צָבָא
צְבָאֹ֑ות
SUBS.M.PL.A
:ejércitos
נכה
הַ֤ךְ
VERBO.HIF.IMPV.P2.M.SG
Hiere
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
הַ
הָֽ
ART
el
רעה
רֹעֶה֙
SUBS.QAL.PTCA.U.M.SG.A
pastor
וְ
וּ
CONJ
y
פוץ
תְפוּצֶ֣יןָ
VERBO.QAL.IMPF.P3.F.PL
serán dispersadas
הַ
הַ
ART
las
צֹאן
צֹּ֔אן
SUBS.U.SG.A
ovejas
וְ
וַ
CONJ
y
שׁוב
הֲשִׁבֹתִ֥י
VERBO.HIF.PERF.P1.U.SG
volveré
יָד
יָדִ֖י
SUBS.U.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi mano
עַל
עַל־
PREP
contra
הַ
הַ
ART
los
צער
צֹּעֲרִֽים׃
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.A
pequeños