Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Judas 1:5 Reina Valera 1960

Mas quiero recordaros, ya que una vez lo habéis sabido, que el Señor, habiendo salvado al pueblo sacándolo de Egipto, después destruyó a los que no creyeron.

ὑπομιμνήσκω
Ὑπομνῆσαι
V-AAN
Poner bajo recuerdo
δέ
δὲ
CONJ
pero
ὑμεῖς
ὑμᾶς
P-2AP
a ustedes
βούλομαι
βούλομαι,
V-PNI-1S
estoy queriendo
εἴδω
εἰδότας
V-RAP-APM
han sabido
530
ἅπαξ
ἅπαξ
ADV
una vez
πᾶς
πάντα,
A-APN
todas (cosas)
ὅτι
ὅτι
CONJ
que
κύριος
κύριος
N-NSM
Señor
λαός
λαὸν
N-ASM
a pueblo
ἐκ
ἐκ
PREP
fuera de
γῆ
γῆς
N-GSF
tierra
125
Αἴγυπτος
Αἰγύπτου
N-GSF
Egipto
σώζω
σώσας
V-AAP-NSM
habiendo librado
τὸ
T-ASN
la
δεύτερος
δεύτερον
A-ASN
segunda (vez)
τοὺς
T-APM
a los
μή
μὴ
PRT-N
no
πιστεύω
πιστεύσαντες
V-AAP-NPM
habiendo creído
622
ἀπόλλυμι
ἀπώλεσεν,
V-AAI-3S
destruyó