Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Judas 1:9 Reina Valera 1960

Pero cuando el arcángel Miguel contendía con el diablo, disputando con él por el cuerpo de Moisés, no se atrevió a proferir juicio de maldición contra él, sino que dijo: El Señor te reprenda.

T-NSM
El
δέ
δὲ
CONJ
pero
Μιχαήλ
Μιχαὴλ
N-PRI
Miguel
T-NSM
el
743
ἀρχάγγελος
ἀρχάγγελος,
N-NSM
gobernante de mensajeros
ὅτε
ὅτε
ADV
cuando
τῷ
T-DSM
el
διάβολος
διαβόλῳ
A-DSM
Calumniador
διακρίνω
διακρινόμενος
V-PMP-NSM
estaba disputando
διαλέγομαι
διελέγετο
V-INI-3S
estaba diciendo en desacuerdo
περί
περὶ
PREP
acerca de
τοῦ
T-GSM
el
Μωσεύς
Μωϋσέως
N-GSM
de Moisés
σῶμα
σώματος,
N-GSN
cuerpo
οὐ
οὐκ
PRT-N
no
τολμάω
ἐτόλμησεν
V-AAI-3S
atrevió
κρίσις
κρίσιν
N-ASF
juicio
ἐπιφέρω
ἐπενεγκεῖν
V-2AAN
llevar sobre
988
βλασφημία
βλασφημίας,
N-GSF
de insulto injurioso
235
ἀλλά
ἀλλὰ
CONJ
sino
λέγω
εἶπεν,
V-2AAI-3S
dijo
ἐπιτιμάω
ἐπιτιμήσαι
V-AAO-3S
Dé reprensión
σύ
σοι
P-2DS
a ti
κύριος
κύριος.
N-NSM
Señor