Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Reyes 11:9 Reina Valera 1960

Y se enojó Jehová contra Salomón, por cuanto su corazón se había apartado de Jehová Dios de Israel, que se le había aparecido dos veces,

וְ
וַ
CONJ
y
599
אנף
יִּתְאַנַּ֥ף
VERBO.HIT.WAYQ.P3.M.SG
se irritó
יְהוָה
יְהוָ֖ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
בְּ
בִּ
PREP
con
שְׁלֹמֹה
שְׁלֹמֹ֑ה
NMPR.M.SG.A
Salomón
כִּי
כִּֽי־
CONJ
pues
נטה
נָטָ֣ה
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
había desviado
לֵבָב
לְבָבֹ֗ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su corazón
מִן
מֵ
PREP
de
עִם
עִ֤ם
PREP
con
יְהוָה
יְהוָה֙
NMPR.M.SG.A
Yahweh
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהֵ֣י
SUBS.M.PL.C
Dios de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֔ל
NMPR.U.SG.A
Israel
הַ
הַ
CONJ
-
ראה
נִּרְאָ֥ה
VERBO.NIF.PERF.P3.M.SG
que se había revelado
413
אֶל
אֵלָ֖יו
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
פַּעַם
פַּעֲמָֽיִם׃
SUBS.F.DU.A
dos veces