Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Reyes 3:12 Reina Valera 1960

he aquí lo he hecho conforme a tus palabras; he aquí que te he dado corazón sabio y entendido, tanto que no ha habido antes de ti otro como tú, ni después de ti se levantará otro como tú.

הִנֵּה
הִנֵּ֥ה
INTJ
he aquí que
עשׂה
עָשִׂ֖יתִי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
yo hago
כְּ
כִּ
PREP
como
דָּבָר
דְבָרֶ֑יךָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tu palabra
הִנֵּה
הִנֵּ֣ה׀
INTJ
he aquí que
נתן
נָתַ֣תִּי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
he dado
לְ
לְךָ֗
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti
לֵב
לֵ֚ב
SUBS.M.SG.A
corazón
חָכָם
חָכָ֣ם
ADJV.M.SG.A
sabio
וְ
וְ
CONJ
e
995
בין
נָבֹ֔ון
ADJV.NIF.PTCA.U.M.SG.A
inteligencia
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֤ר
CONJ
que
כְּמֹו
כָּמֹ֨וךָ֙
PREP.PRS.P2.M.SG
como tú
לֹא
לֹא־
NEGA
no
היה
הָיָ֣ה
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
ha habido
לְ
לְ
PREP
antes
פָּנֶה
פָנֶ֔יךָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
de ti
וְ
וְ
CONJ
y
310
אַחַר
אַחֲרֶ֖יךָ
PREP.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tras ti
לֹא
לֹא־
NEGA
no
קום
יָק֥וּם
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
se levantará
כְּמֹו
כָּמֹֽוךָ׃
PREP.PRS.P2.M.SG
como tú