Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 9:19 Reina Valera 1960

Y Samuel respondió a Saúl, diciendo: Yo soy el vidente; sube delante de mí al lugar alto, y come hoy conmigo, y por la mañana te despacharé, y te descubriré todo lo que está en tu corazón.

וְ
וַ
CONJ
y
ענה
יַּ֨עַן
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
respondió
שְׁמוּאֵל
שְׁמוּאֵ֜ל
NMPR.M.SG.A
Samuel
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
שָׁאוּל
שָׁא֗וּל
NMPR.M.SG.A
Saúl
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֨אמֶר֙
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
595
אָנֹכִי
אָנֹכִ֣י
PRPS.P1.U.SG
yo
הַ
הָ
ART
el
רֹאֶה
רֹאֶ֔ה
SUBS.M.SG.A
vidente
עלה
עֲלֵ֤ה
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
sube
לְ
לְ
PREP
a
פָּנֶה
פָנַי֙
SUBS.M.PL.A
ante mí
הַ
הַ
ART
la
בָּמָה
בָּמָ֔ה
SUBS.F.SG.A
altura
וְ
וַ
CONJ
y
398
אכל
אֲכַלְתֶּ֥ם
VERBO.QAL.PERF.P2.M.PL
comeréis
עִם
עִמִּ֖י
PREP.PRS.P1.U.SG
conmigo
הַ
הַ
ART
este
יֹום
יֹּ֑ום
SUBS.M.SG.A
día
וְ
וְ
CONJ
y
שׁלח
שִׁלַּחְתִּ֣יךָ
VERBO.PIEL.PERF.P1.U.SG.PRS.P2.M.SG
te enviaré
בְּ
בַ
PREP
por
בֹּקֶר
בֹּ֔קֶר
SUBS.M.SG.A
mañana
וְ
וְ
CONJ
y
כֹּל
כֹ֛ל
SUBS.M.SG.A
todo
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֥ר
CONJ
lo que
בְּ
בִּֽ
PREP
en
לֵבָב
לְבָבְךָ֖
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu corazón
נגד
אַגִּ֥יד
VERBO.HIF.IMPF.P1.U.SG
comunicaré
לְ
לָֽךְ׃
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti