Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 16:8 Reina Valera 1960

Jehová te ha dado el pago de toda la sangre de la casa de Saúl, en lugar del cual tú has reinado, y Jehová ha entregado el reino en mano de tu hijo Absalón; y hete aquí sorprendido en tu maldad, porque eres hombre sanguinario.

שׁוב
הֵשִׁיב֩
VERBO.HIF.PERF.P3.M.SG
ha devuelto
עַל
עָלֶ֨יךָ
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti
יְהוָה
יְהוָ֜ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
כֹּל
כֹּ֣ל׀
SUBS.M.SG.C
todas
דָּם
דְּמֵ֣י
SUBS.M.PL.C
sangres de
בַּיִת
בֵית־
SUBS.M.SG.C
casa de
שָׁאוּל
שָׁא֗וּל
NMPR.M.SG.A
Saúl
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֤ר
CONJ
que
מלך
מָלַ֨כְתָּ֙
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
reinaste
תַּחַת
תַּחְתָּ֔יו
PREP.M.PL.A.PRS.P3.M.SG
en su lugar
וְ
וַ
CONJ
y
נתן
יִּתֵּ֤ן
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
ha dado
יְהוָה
יְהוָה֙
NMPR.M.SG.A
Yahweh
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
הַ
הַ
ART
el
מְלוּכָה
מְּלוּכָ֔ה
SUBS.F.SG.A
reino
בְּ
בְּ
PREP
en
יָד
יַ֖ד
SUBS.U.SG.C
mano de
53
אַבְשָׁלֹום
אַבְשָׁלֹ֣ום
NMPR.M.SG.A
Absalón
בֵּן
בְּנֶ֑ךָ
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu hijo
וְ
וְ
CONJ
y
הִנֵּה
הִנְּךָ֙
INTJ.PRS.P2.M.SG
he aquí
בְּ
בְּ
PREP
en
רָעָה
רָ֣עָתֶ֔ךָ
SUBS.F.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu maldad
כִּי
כִּ֛י
CONJ
pues
376
אִישׁ
אִ֥ישׁ
SUBS.M.SG.C
hombre de
דָּם
דָּמִ֖ים
SUBS.M.PL.A
sangres
859
אַתָּה
אָֽתָּה׃
PRPS.P2.M.SG