Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 17:3 Reina Valera 1960

Así haré volver a ti todo el pueblo (pues tú buscas solamente la vida de un hombre); y cuando ellos hayan vuelto, todo el pueblo estará en paz.

וְ
וְ
CONJ
y
שׁוב
אָשִׁ֥יבָה
VERBO.HIF.IMPF.P1.U.SG
haré volver
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
todo
הַ
הָ
ART
el
עַם
עָ֖ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
413
אֶל
אֵלֶ֑יךָ
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti
כְּ
כְּ
PREP
como
שׁוב
שׁ֣וּב
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
volver
הַ
הַ
ART
el
כֹּל
כֹּ֔ל
SUBS.M.SG.A
todo
הַ
הָ
ART
el
376
אִישׁ
אִישׁ֙
SUBS.M.SG.A
hombre
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
que
859
אַתָּה
אַתָּ֣ה
PRPS.P2.M.SG
בקשׁ
מְבַקֵּ֔שׁ
VERBO.PIEL.PTCA.U.M.SG.A
buscas
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todo
הַ
הָ
ART
el
עַם
עָ֖ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
היה
יִהְיֶ֥ה
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
estará
שָׁלֹום
שָׁלֹֽום׃
SUBS.M.SG.A
paz