Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Daniel 3:14 Reina Valera 1960

Habló Nabucodonosor y les dijo: ¿Es verdad, Sadrac, Mesac y Abed-nego, que vosotros no honráis a mi dios, ni adoráis la estatua de oro que he levantado?

ענה
עָנֵ֤ה
VERBO.PEAL.PTCA.U.M.SG.A
Respondió
נְבוּכַדְנֶצַּר
נְבֻֽכַדְנֶצַּר֙
NMPR.M.SG.A
Nabucodonosor
וְ
וְ
CONJ
y
560
אמר
אָמַ֣ר
VERBO.PEAL.PTCA.U.M.SG.A
dijo
לְ
לְהֹ֔ון
PREP.PRS.P3.M.PL
:a ellos
הֲ
הַ
INRG
[Interrogativo]
צְדָא
צְדָּ֕א
ADVB
Es verdad¿
שַׁדְרַךְ
שַׁדְרַ֥ךְ
NMPR.M.SG.A
Sadrac
מֵישַׁךְ
מֵישַׁ֖ךְ
NMPR.M.SG.A
Mesac
וְ
וַ
CONJ
y
עֲבֵד נְגֹו
עֲבֵ֣ד נְגֹ֑ו
NMPR.M.SG.A
Abed-nego
לְ
לֵֽ
PREP
a
426
אֱלָהּ
אלָהַ֗י
SUBS.M.PL.A
mis dioses
לָא
לָ֤א
NEGA
no
383
אִיתַי
אִֽיתֵיכֹון֙
SUBS.U.SG.A.PRS.P2.M.PL
vosotros
פלח
פָּֽלְחִ֔ין
VERBO.PEAL.PTCA.U.M.PL.A
honráis
וְ
וּ
CONJ
ni
לְ
לְ
PREP
a
צְלֵם
צֶ֧לֶם
SUBS.M.SG.C
estatua de
דְּהַב
דַּהֲבָ֛א
SUBS.M.SG.E
el oro
דִּי
דִּ֥י
CONJ
[relativo]
קום
הֲקֵ֖ימֶת
VERBO.HAF.PERF.P1.U.SG
he erigido
לָא
לָ֥א
NEGA
no
סגד
סָֽגְדִֽין׃
VERBO.PEAL.PTCA.U.M.PL.A
?adoráis