Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Esdras 7:13 Reina Valera 1960

Por mí es dada orden que todo aquel en mi reino, del pueblo de Israel y de sus sacerdotes y levitas, que quiera ir contigo a Jerusalén, vaya.

מִן
מִנִּי֮
PREP.PRS.P1.U.SG
Por mi
שׂים
שִׂ֣ים
VERBO.PEIL.PERF.P3.M.SG
es dado
טְעֵם
טְעֵם֒
SUBS.M.SG.A
decreto
דִּי
דִּ֣י
CONJ
[relativo]
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
todo el que
נדב
מִתְנַדַּ֣ב
SUBS.HTPA.PTCA.U.M.SG.A
quisiere
בְּ
בְּ
PREP
en
מַלְכוּ
מַלְכוּתִי֩
SUBS.F.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi reino
מִן
מִן־
PREP
de
עַם
עַמָּ֨ה
SUBS.M.SG.E
el pueblo de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֜ל
NMPR.U.SG.A
Israel
וְ
וְ
CONJ
y
כָּהֵן
כָהֲנֹ֣והִי
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.SG
de sus sacerdotes
וְ
וְ
CONJ
y
לֵוָי
לֵוָיֵ֗א
SUBS.M.PL.E
levitas
לְ
לִ
PREP
para
הלך
מְהָ֧ךְ
VERBO.PEAL.INFC.U.U.U.A
ir
לְ
לִֽ
PREP
a
יְרוּשְׁלֶם
ירוּשְׁלֶ֛ם
NMPR.U.SG.A
Jerusalén
עִם
עִמָּ֖ךְ
PREP.PRS.P2.M.SG
contigo
הלך
יְהָֽךְ׃
VERBO.PEAL.IMPF.P3.M.SG
vaya