Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 45:8 Reina Valera 1960

Esta tierra tendrá por posesión en Israel, y nunca más mis príncipes oprimirán a mi pueblo; y darán la tierra a la casa de Israel conforme a sus tribus.

לְ
לָ
PREP
-
776
אֶרֶץ
אָ֛רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
היה
יִֽהְיֶה־
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
será
לְ
לֹּ֥ו
PREP.PRS.P3.M.SG
para él
לְ
לַֽ
PREP
por
272
אֲחֻזָּה
אֲחֻזָּ֖ה
SUBS.F.SG.A
posesión
בְּ
בְּ
PREP
en
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֑ל
NMPR.U.SG.A
Israel
וְ
וְ
CONJ
y
לֹא
לֹא־
NEGA
no
ינה
יֹונ֨וּ
VERBO.HIF.IMPF.P3.M.PL
oprimirán
עֹוד
עֹ֤וד
ADVB.M.SG.A
más
נָשִׂיא
נְשִׂיאַי֙
SUBS.M.PL.A
mis príncipes
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
עַם
עַמִּ֔י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi pueblo
וְ
וְ
CONJ
y
הַ
הָ
ART
la
776
אֶרֶץ
אָ֛רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
נתן
יִתְּנ֥וּ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
entregarán
לְ
לְ
PREP
a
בַּיִת
בֵֽית־
SUBS.M.SG.C
casa de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֖ל
NMPR.U.SG.A
Israel
לְ
לְ
PREP
por
שֵׁבֶט
שִׁבְטֵיהֶֽם׃ ס
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.PL
sus tribus