Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Génesis 21:23 Reina Valera 1960

Ahora, pues, júrame aquí por Dios, que no faltarás a mí, ni a mi hijo ni a mi nieto, sino que conforme a la bondad que yo hice contigo, harás tú conmigo, y con la tierra en donde has morado.

וְ
וְ
CONJ
y
עַתָּה
עַתָּ֗ה
ADVB
ahora
שׁבע
הִשָּׁ֨בְעָה
VERBO.NIF.IMPV.P2.M.SG
jura
לְ
לִּ֤י
PREP.PRS.P1.U.SG
a mi
בְּ
בֵֽ
PREP
por
430
אֱלֹהִים
אלֹהִים֙
SUBS.M.PL.A
Dios
הֵנָּה
הֵ֔נָּה
ADVB
aquí
518
אִם
אִם־
CONJ
no
שׁקר
תִּשְׁקֹ֣ר
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
tratarás falsamente
לְ
לִ֔י
PREP.PRS.P1.U.SG
a mi
וְ
וּ
CONJ
y
לְ
לְ
PREP
a
נִין
נִינִ֖י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi niño
וְ
וּ
CONJ
y
לְ
לְ
PREP
a
נֶכֶד
נֶכְדִּ֑י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi descendiente
כְּ
כַּ
PREP
como
חֶסֶד
חֶ֜סֶד
SUBS.M.SG.A
misericordia
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
[relativo]
עשׂה
עָשִׂ֤יתִי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
hice
עִם
עִמְּךָ֙
PREP.PRS.P2.M.SG
contigo
עשׂה
תַּעֲשֶׂ֣ה
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
muestra
עִמָּד
עִמָּדִ֔י
PREP.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
conmigo
וְ
וְ
CONJ
y
עִם
עִם־
PREP
con
הַ
הָ
ART
la
776
אֶרֶץ
אָ֖רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
[relativo]
גור
גַּ֥רְתָּה
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
habitas
בְּ
בָּֽהּ׃
PREP.PRS.P3.F.SG
en ella