Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Génesis 27:37 Reina Valera 1960

Isaac respondió y dijo a Esaú: He aquí yo le he puesto por señor tuyo, y le he dado por siervos a todos sus hermanos; de trigo y de vino le he provisto; ¿qué, pues, te haré a ti ahora, hijo mío?

וְ
וַ
CONJ
Y
ענה
יַּ֨עַן
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
respondió
יִצְחָק
יִצְחָ֜ק
NMPR.M.SG.A
Isaac
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֣אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
לְ
לְ
PREP
a
עֵשָׂו
עֵשָׂ֗ו
NMPR.M.SG.A
Esaú
הֵן
הֵ֣ן
INTJ
mira !
גְּבִיר
גְּבִ֞יר
SUBS.M.SG.A
dueño
שׂים
שַׂמְתִּ֥יו
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG.PRS.P3.M.SG
le puse
לְ
לָךְ֙
PREP.PRS.P2.M.SG
para ti
וְ
וְ
CONJ
y
853
אֵת
אֶת־
PREP
(objeto marcador)
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todos
251
אָח
אֶחָ֗יו
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.SG
sus hermanos
נתן
נָתַ֤תִּי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
di
לְ
לֹו֙
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
לְ
לַ
PREP
por
עֶבֶד
עֲבָדִ֔ים
SUBS.M.PL.A
siervos
וְ
וְ
CONJ
y
דָּגָן
דָגָ֥ן
SUBS.M.SG.A
grano
וְ
וְ
CONJ
y
תִּירֹושׁ
תִירֹ֖שׁ
SUBS.M.SG.A
mosto
סמך
סְמַכְתִּ֑יו
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG.PRS.P3.M.SG
le he provisto;
וְ
וּ
CONJ
y
לְ
לְכָ֣ה
PREP.PRS.P2.M.SG
para ti
645
אֵפֹו
אֵפֹ֔וא
INTJ
que
מָה
מָ֥ה
PRIN.U.U
entonces?
עשׂה
אֶֽעֱשֶׂ֖ה
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
haré
בֵּן
בְּנִֽי׃
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
hijo mío.