Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Isaías 1:18 Reina Valera 1960

Venid luego, dice Jehová, y estemos a cuenta: si vuestros pecados fueren como la grana, como la nieve serán emblanquecidos; si fueren rojos como el carmesí, vendrán a ser como blanca lana.

הלך
לְכוּ־
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.PL
venid
נָא
נָ֛א
INTJ
ahora
וְ
וְ
CONJ
y
יכח
נִוָּֽכְחָ֖ה
VERBO.NIF.IMPF.P1.U.PL
razonemos juntos
559
אמר
יֹאמַ֣ר
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
dice
יְהוָה
יְהוָ֑ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
518
אִם
אִם־
CONJ
aunque
היה
יִֽהְי֨וּ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
sean
חֵטְא
חֲטָאֵיכֶ֤ם
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.PL
vuestros pecados
כְּ
כַּ
PREP
como
שָׁנִי
שָּׁנִים֙
SUBS.M.PL.A
grana
כְּ
כַּ
PREP
como
שֶׁלֶג
שֶּׁ֣לֶג
SUBS.M.SG.A
nieve
לבן
יַלְבִּ֔ינוּ
VERBO.HIF.IMPF.P3.M.PL
serán emblanquecido
518
אִם
אִם־
CONJ
aunque
119
אדם
יַאְדִּ֥ימוּ
VERBO.HIF.IMPF.P3.M.PL
son rojos
כְּ
כַ
PREP
como
תֹּולָע
תֹּולָ֖ע
SUBS.M.SG.A
carmesí
כְּ
כַּ
PREP
como
צֶמֶר
צֶּ֥מֶר
SUBS.M.SG.A
lana
היה
יִהְיֽוּ׃
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
serán