Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Isaías 49:13 Reina Valera 1960

Cantad alabanzas, oh cielos, y alégrate, tierra; y prorrumpid en alabanzas, oh montes; porque Jehová ha consolado a su pueblo, y de sus pobres tendrá misericordia.

רנן
רָנּ֤וּ
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.PL
cantad con gozo
שָׁמַיִם
שָׁמַ֨יִם֙
SUBS.M.PL.A
cielos
וְ
וְ
CONJ
y
גיל
גִ֣ילִי
VERBO.QAL.IMPV.P2.F.SG
alégrese
776
אֶרֶץ
אָ֔רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
וְ
וּ
CONJ
y
פצח
פִצְח֥וּ
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.PL
prorrumpid
הַר
הָרִ֖ים
SUBS.M.PL.A
montes
רִנָּה
רִנָּ֑ה
SUBS.F.SG.A
canto
כִּי
כִּֽי־
CONJ
pues
נחם
נִחַ֤ם
VERB.PIEL.PERF.P3.M.SG
consuela
יְהוָה
יְהוָה֙
NMPR.M.SG.A
Yahweh
עַם
עַמֹּ֔ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su pueblo
וְ
וַ
CONJ
y
עָנִי
עֲנִיָּ֖ו
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.SG
de sus pobres
רחם
יְרַחֵֽם׃ ס
VERBO.PIEL.IMPF.P3.M.SG
se compadecerá