Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Isaías 5:12 Reina Valera 1960

Y en sus banquetes hay arpas, vihuelas, tamboriles, flautas y vino, y no miran la obra de Jehová, ni consideran la obra de sus manos.

וְ
וְ
CONJ
y
היה
הָיָ֨ה
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
hay
כִּנֹּור
כִנֹּ֜ור
SUBS.M.SG.A
arpa
וְ
וָ
CONJ
y
נֵבֶל
נֶ֗בֶל
SUBS.M.SG.A
lira
תֹּף
תֹּ֧ף
SUBS.M.SG.A
tamboril
וְ
וְ
CONJ
y
חָלִיל
חָלִ֛יל
SUBS.M.SG.A
flauta
וְ
וָ
CONJ
y
יַיִן
יַ֖יִן
SUBS.M.SG.A
vino
מִשְׁתֶּה
מִשְׁתֵּיהֶ֑ם
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.PL
banquete de ellos
וְ
וְ
CONJ
y
853
אֵת
אֵ֨ת
PREP
[Marcador de objeto]
פֹּעַל
פֹּ֤עַל
SUBS.M.SG.C
acción de
יְהוָה
יְהוָה֙
NMPR.M.SG.A
Yahweh
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
נבט
יַבִּ֔יטוּ
VERBO.HIF.IMPF.P3.M.PL
contemplan
וְ
וּ
CONJ
y
מַעֲשֶׂה
מַעֲשֵׂ֥ה
SUBS.M.SG.C
obra de
יָד
יָדָ֖יו
SUBS.U.DU.A.PRS.P3.M.SG
sus manos
לֹא
לֹ֥א
NEGA
no
ראה
רָאֽוּ׃
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
miran