Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Josué 11:20 Reina Valera 1960

Porque esto vino de Jehová, que endurecía el corazón de ellos para que resistiesen con guerra a Israel, para destruirlos, y que no les fuese hecha misericordia, sino que fuesen desarraigados, como Jehová lo había mandado a Moisés.

כִּי
כִּ֣י
CONJ
pues
מִן
מֵ
PREP
de
854
אֵת
אֵ֣ת
PREP
-
יְהוָה
יְהוָ֣ה׀
NMPR.M.SG.A
Yahweh
היה
הָיְתָ֡ה
VERBO.QAL.PERF.P3.F.SG
era
לְ
לְ
PREP
-
חזק
חַזֵּ֣ק
VERBO.PIEL.INFC.U.U.U.A
endurecer
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
לֵב
לִבָּם֩
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.PL
su corazón
לְ
לִ
PREP
-
קרא
קְרַ֨את
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
frente a
הַ
הַ
ART
la
מִלְחָמָה
מִּלְחָמָ֤ה
SUBS.F.SG.A
guerra
854
אֵת
אֶת־
PREP
con
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵל֙
NMPR.U.SG.A
Israel
לְמַעַן
לְמַ֣עַן
PREP
para
חרם
הַֽחֲרִימָ֔ם
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A.PRS.P3.M.PL
consagrarlos al anatema
לְ
לְ
PREP
-
בֵּלֶת
בִלְתִּ֥י
SUBS.U.SG.C
sin
היה
הֱיֹות־
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
haber
לְ
לָהֶ֖ם
PREP.PRS.P3.M.PL
para ellos
תְּחִנָּה
תְּחִנָּ֑ה
SUBS.F.SG.A
clemencia
כִּי
כִּ֚י
CONJ
ciertamente
לְמַעַן
לְמַ֣עַן
PREP
para
שׁמד
הַשְׁמִידָ֔ם
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A.PRS.P3.M.PL
exterminarlos
כְּ
כַּ
PREP
como
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֛ר
CONJ
[relativo]
צוה
צִוָּ֥ה
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG
ordenó
יְהוָה
יְהוָ֖ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
מֹשֶׁה
מֹשֶֽׁה׃ ס
NMPR.M.SG.A
Moisés