Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Josué 15:19 Reina Valera 1960

Y ella respondió: Concédeme un don; puesto que me has dado tierra del Neguev, dame también fuentes de aguas. Él entonces le dio las fuentes de arriba, y las de abajo.

וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
תֹּ֜אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
contestó ella
נתן
תְּנָה־
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
da
לְ
לִּ֣י
PREP.PRS.P1.U.SG
a mí
בְּרָכָה
בְרָכָ֗ה
SUBS.F.SG.A
bendición
כִּי
כִּ֣י
CONJ
pues
776
אֶרֶץ
אֶ֤רֶץ
SUBS.U.SG.C
tierra de
הַ
הַ
ART
el
נֶגֶב
נֶּ֨גֶב֙
SUBS.M.SG.A
Negueb
נתן
נְתַתָּ֔נִי
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG.PRS.P1.U.SG
me has dado
וְ
וְ
CONJ
y
נתן
נָתַתָּ֥ה
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
darás
לְ
לִ֖י
PREP.PRS.P1.U.SG
a mí
גֻּלָּה
גֻּלֹּ֣ת
SUBS.F.PL.C
fuentes de
מַיִם
מָ֑יִם
SUBS.M.PL.A
agua
וְ
וַ
CONJ
y
נתן
יִּתֶּן־
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dio
לְ
לָ֗הּ
PREP.PRS.P3.F.SG
a ella
853
אֵת
אֵ֚ת
PREP
[Marcador de objeto]
גֻּלָּה
גֻּלֹּ֣ת
SUBS.F.PL.A
fuentes de
עִלִּי
עִלִּיֹּ֔ות
ADJV.F.PL.A
arriba
וְ
וְ
CONJ
y
853
אֵת
אֵ֖ת
PREP
[Marcador de objeto]
גֻּלָּה
גֻּלֹּ֥ת
SUBS.F.PL.A
fuentes de
תַּחְתִּי
תַּחְתִּיֹּֽות׃ פ
ADJV.F.PL.A
abajo