Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Josué 7:3 Reina Valera 1960

Y volviendo a Josué, le dijeron: No suba todo el pueblo, sino suban como dos mil o tres mil hombres, y tomarán a Hai; no fatigues a todo el pueblo yendo allí, porque son pocos.

וְ
וַ
CONJ
y
שׁוב
יָּשֻׁ֣בוּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
volvieron
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
יְהֹושֻׁעַ
יְהֹושֻׁ֗עַ
NMPR.M.SG.A
Josué
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּאמְר֣וּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
dijeron
413
אֶל
אֵלָיו֮
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
408
אַל
אַל־
NEGA
no
עלה
יַ֣עַל
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
suba
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todo
הַ
הָ
ART
el
עַם
עָם֒
SUBS.M.SG.A
pueblo
כְּ
כְּ
PREP
como
505
אֶלֶף
אַלְפַּ֣יִם
SUBS.U.DU.A
dos miles
376
אִישׁ
אִ֗ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombres
176
אֹו
אֹ֚ו
CONJ
o
כְּ
כִּ
PREP
como
שָׁלֹשׁ
שְׁלֹ֣שֶׁת
SUBS.F.SG.C
tres
505
אֶלֶף
אֲלָפִ֣ים
SUBS.M.PL.A
miles
376
אִישׁ
אִ֔ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombres
עלה
יַעֲל֖וּ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
subirán
וְ
וְ
CONJ
y
נכה
יַכּ֣וּ
VERBO.HIF.IMPF.P3.M.PL
conquistarán
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
הַ
הָ
ART
el
עַי
עָ֑י
NMPR.U.SG.A
HHai
408
אַל
אַל־
NEGA
no
יגע
תְּיַגַּע־
VERBO.PIEL.IMPF.P2.M.SG
canses
שָׁם
שָׁ֨מָּה֙
ADVB
allí
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todo
הַ
הָ
ART
el
עַם
עָ֔ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
כִּי
כִּ֥י
CONJ
pues
מְעַט
מְעַ֖ט
SUBS.M.SG.A
poco
הֵמָּה
הֵֽמָּה׃
PRPS.P3.M.PL
ellos