Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jueces 13:16 Reina Valera 1960

Y el ángel de Jehová respondió a Manoa: Aunque me detengas, no comeré de tu pan; mas si quieres hacer holocausto, ofrécelo a Jehová. Y no sabía Manoa que aquél fuese ángel de Jehová.

וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּאמֶר֩
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
מַלְאָךְ
מַלְאַ֨ךְ
SUBS.M.SG.C
el ángel de
יְהוָה
יְהוָ֜ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
מָנֹוחַ
מָנֹ֗וחַ
NMPR.M.SG.A
Manoa
518
אִם
אִם־
CONJ
aunque
עצר
תַּעְצְרֵ֨נִי֙
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG.PRS.P1.U.SG
me retengas
לֹא
לֹא־
NEGA
no
398
אכל
אֹכַ֣ל
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
comeré
בְּ
בְּ
PREP
en
לֶחֶם
לַחְמֶ֔ךָ
SUBS.U.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu pan
וְ
וְ
CONJ
pero
518
אִם
אִם־
CONJ
si
עשׂה
תַּעֲשֶׂ֣ה
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
haces
עֹלָה
עֹלָ֔ה
SUBS.F.SG.A
un holocausto
לְ
לַ
PREP
a
יְהוָה
יהוָ֖ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
עלה
תַּעֲלֶ֑נָּה
VERBO.HIF.IMPF.P2.M.SG.PRS.P3.F.SG
ofrécelo
כִּי
כִּ֚י
CONJ
pues
לֹא
לֹא־
NEGA
no
ידע
יָדַ֣ע
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
sabía
מָנֹוחַ
מָנֹ֔וחַ
NMPR.M.SG.A
Manoa
כִּי
כִּֽי־
CONJ
que
מַלְאָךְ
מַלְאַ֥ךְ
SUBS.M.SG.C
ángel de
יְהוָה
יְהוָ֖ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
הוּא
הֽוּא׃
PRPS.P3.M.SG
él