Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jueces 8:3 Reina Valera 1960

Dios ha entregado en vuestras manos a Oreb y a Zeeb, príncipes de Madián; ¿y qué he podido yo hacer comparado con vosotros? Entonces el enojo de ellos contra él se aplacó, luego que él habló esta palabra.

בְּ
בְּ
PREP
en
יָד
יֶדְכֶם֩
SUBS.U.SG.A.PRS.P2.M.PL
vuestra mano
נתן
נָתַ֨ן
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
ha entregado
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהִ֜ים
SUBS.M.PL.A
Dios
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
שַׂר
שָׂרֵ֤י
SUBS.M.PL.C
príncipes de
מִדְיָן
מִדְיָן֙
NMPR.U.SG.A
Madián
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
עֹרֵב
עֹרֵ֣ב
NMPR.M.SG.A
Oreb
וְ
וְ
CONJ
y
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
זְאֵב
זְאֵ֔ב
NMPR.M.SG.A
Zeeb
וְ
וּ
CONJ
y
מָה
מַה־
PRIN.U.U
qué?
יכל
יָּכֹ֖לְתִּי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
he podido
עשׂה
עֲשֹׂ֣ות
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
hacer
כְּ
כָּכֶ֑ם
PREP.PRS.P2.M.PL
comparado a vosotros?
227
אָז
אָ֗ז
ADVB
entonces
רפה
רָפְתָ֤ה
VERBO.QAL.PERF.P3.F.SG
se debilitó
רוּחַ
רוּחָם֙
SUBS.U.SG.A.PRS.P3.M.PL
su espíritu
מִן
מֵֽ
PREP
de
עַל
עָלָ֔יו
PREP.PRS.P3.M.SG
contra él
בְּ
בְּ
PREP
al
דבר
דַבְּרֹ֖ו
VERBO.PIEL.INFC.U.U.U.A.PRS.P3.M.SG
decir él
הַ
הַ
ART
la
דָּבָר
דָּבָ֥ר
SUBS.M.SG.A
palabra
הַ
הַ
ART
la
זֶה
זֶּֽה׃
PRDE.M.SG
esta