Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Miqueas 7:14 Reina Valera 1960

Apacienta tu pueblo con tu cayado, el rebaño de tu heredad, que mora solo en la montaña, en campo fértil; busque pasto en Basán y Galaad, como en el tiempo pasado.

רעה
רְעֵ֧ה
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
Pastorea
עַם
עַמְּךָ֣
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu pueblo
בְּ
בְ
PREP
con
שֵׁבֶט
שִׁבְטֶ֗ךָ
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu cayado
צֹאן
צֹ֚אן
SUBS.U.SG.C
rebaño de
נַחֲלָה
נַֽחֲלָתֶ֔ךָ
SUBS.F.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu heredad
שׁכן
שֹׁכְנִ֣י
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.C
que mora
לְ
לְ
PREP
a
910
בָּדָד
בָדָ֔ד
SUBS.M.SG.A
solo
יַעַר
יַ֖עַר
SUBS.M.SG.A
bosque
בְּ
בְּ
PREP
en
תָּוֶךְ
תֹ֣וךְ
SUBS.M.SG.C
medio de
כַּרְמֶל
כַּרְמֶ֑ל
SUBS.M.SG.A
campo fértil
רעה
יִרְע֥וּ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
pazcan
בָּשָׁן
בָשָׁ֛ן
NMPR.U.SG.A
Basán
וְ
וְ
CONJ
y
גִּלְעָד
גִלְעָ֖ד
NMPR.U.SG.A
Galaad
כְּ
כִּ
PREP
como
יֹום
ימֵ֥י
SUBS.M.PL.C
días de
עֹולָם
עֹולָֽם׃
SUBS.M.SG.A
antigüdad