Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Números 32:29 Reina Valera 1960

Y les dijo Moisés: Si los hijos de Gad y los hijos de Rubén pasan con vosotros el Jordán, armados todos para la guerra delante de Jehová, luego que el país sea sojuzgado delante de vosotros, les daréis la tierra de Galaad en posesión;

9005
וְ
וַ
CONJ
Y
559
אמר
יֹּ֨אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
4872
מֹשֶׁה
מֹשֶׁ֜ה
NMPR.M.SG.A
Moisés
413
אֶל
אֲלֵהֶ֗ם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
518
אִם
אִם־
CONJ
si
5674
עבר
יַעַבְר֣וּ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
pasan
1121
בֵּן
בְנֵי־
SUBS.M.PL.C
hijos de
1410
גָּד
גָ֣ד
NMPR.U.SG.A
Gas
9005
וְ
וּ
CONJ
e
1121
בֵּן
בְנֵי־
SUBS.M.PL.C
hijos de
7205
רְאוּבֵן
רְאוּבֵ֣ן׀
NMPR.U.SG.A
Rubén
854
אֵת
אִ֠תְּכֶם
PREP.PRS.P2.M.PL
con vosotros
853
אֵת
אֶֽת־
PREP
(objeto marcador)
9006
הַ
הַ
ART
el
3383
יַרְדֵּן
יַּרְדֵּ֞ן
NMPR.U.SG.A
Jordán
3605
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todo
2502
חלץ
חָל֤וּץ
SUBS.QAL.PTCP.U.M.SG.A
armado
9003
לְ
לַ
PREP
para
4421
מִלְחָמָה
מִּלְחָמָה֙
SUBS.F.SG.A
batalla
9003
לְ
לִ
PREP
6440
פָּנֶה
פְנֵ֣י
SUBS.M.PL.C
ante
3068
יְהוָה
יְהוָ֔ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh,
9005
וְ
וְ
CONJ
y
3533
כבשׁ
נִכְבְּשָׁ֥ה
VERBO.NIF.PERF.P3.F.SG
se someta
9006
הַ
הָ
ART
la
776
אֶרֶץ
אָ֖רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
9003
לְ
לִ
PREP
6440
פָּנֶה
פְנֵיכֶ֑ם
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.PL
ante vosotros,
9005
וְ
וּ
CONJ
entonces
5414
נתן
נְתַתֶּ֥ם
VERBO.QAL.PERF.P2.M.PL
daréis
9003
לְ
לָהֶ֛ם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
853
אֵת
אֶת־
PREP
(objeto marcador)
776
אֶרֶץ
אֶ֥רֶץ
SUBS.U.SG.C
tierra de
9006
הַ
הַ
ART
el
1568
גִּלְעָד
גִּלְעָ֖ד
NMPR.U.SG.A
Galaad
9003
לְ
לַ
PREP
por
272
אֲחֻזָּה
אֲחֻזָּֽה׃
SUBS.F.SG.A
posesión.