Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

1ra Corintios 9:13 Reina Valera 1960

¿No sabéis que los que trabajan en las cosas sagradas, comen del templo, y que los que sirven al altar, del altar participan?

οὐ
οὐκ
PRT-N
¿No
εἴδω
οἴδατε
V-RAI-2P
han sabido
ὅτι
ὅτι
CONJ
que
οἱ
T-NPM
los
τὰ
T-APN
las
ἱερός
ἱερὰ
A-APN
(cosas) sagradas
ἐργάζομαι
ἐργαζόμενοι
V-PNP-NPM
obrando
τὰ
T-APN
las
ἐκ
ἐκ
PREP
procedente de
τοῦ
T-GSN
el
ἱερόν
ἱεροῦ
N-GSN
templo
ἐσθίω
ἐσθίουσιν,
V-PAI-3P
están comiendo
οἱ
T-NPM
los
τῷ
T-DSN
a el
θυσιαστήριον
θυσιαστηρίῳ
N-DSN
lugar de sacrificio
προσεδρεύω
παρεδρεύοντες
V-PAP-NPM
sentados hacia
τῷ
T-DSN
el
θυσιαστήριον
θυσιαστηρίῳ
N-DSN
lugar de sacrificio
συμμερίζομαι
συμμερίζονται;
V-PNI-3P
están teniendo participación?