Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

2da Corintios 1:4 Reina Valera 1960

el cual nos consuela en todas nuestras tribulaciones, para que podamos también nosotros consolar a los que están en cualquier tribulación, por medio de la consolación con que nosotros somos consolados por Dios.

T-NSM
el
παρακαλέω
παρακαλῶν
V-PAP-NSM
suplicando
ἡμεῖς
ἡμᾶς
P-1AP
a nosotros
ἐπί
ἐπὶ
PREP
sobre
πᾶς
πάσῃ
A-DSF
toda
τῇ
T-DSF
la
θλῖψις
θλίψει
N-DSF
aflicción
ἡμεῖς
ἡμῶν,
P-1GP
de nosotros
εἰς
εἰς
PREP
hacia dentro
τὸ
T-ASN
el
δύναμαι
δύνασθαι
V-PNN
ser capaz
ἡμεῖς
ἡμᾶς
P-1AP
a nosotros
παρακαλέω
παρακαλεῖν
V-PAN
estar consolando
τοὺς
T-APM
a los
ἐν
ἐν
PREP
en
πᾶς
πάσῃ
A-DSF
toda
θλῖψις
θλίψει
N-DSF
aflicción
διά
διὰ
PREP
a través
τῆς
T-GSF
de el
παράκλησις
παρακλήσεως
N-GSF
consuelo
ὅς
ἧς
R-GSF
de cual
παρακαλέω
παρακαλούμεθα
V-PPI-1P
estamos siendo consolados
846
αὐτός
αὐτοὶ
P-NPM
(nosotros) mismos
ὑπό
ὑπὸ
PREP
por
τοῦ
T-GSM
de el
θεός
θεοῦ·
N-GSM
Dios