Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

2da Corintios 2:17 Reina Valera 1960

Pues no somos como muchos, que medran falsificando la palabra de Dios, sino que con sinceridad, como de parte de Dios, y delante de Dios, hablamos en Cristo.

3756
οὐ
οὐ
PRT-N
No
1063
γάρ
γάρ
CONJ
porque
1510
εἰμί
ἐσμεν
V-PAI-1P
estamos siendo
5613
ὡς
ὡς
ADV
como
3588
οἱ
T-NPM
los
4183
πολύς
πολλοὶ
A-NPM
muchos
2585
καπηλεύω
καπηλεύοντες
V-PAP-NPM
vendiendo como mercachifle
3588
τὸν
T-ASM
a la
3056
λόγος
λόγον
N-ASM
palabra
3588
τοῦ
T-GSM
de el
2316
θεός
θεοῦ,
N-GSM
Dios
235
ἀλλά
ἀλλ’
CONJ
sino
5613
ὡς
ὡς
ADV
como
1537
ἐκ
ἐξ
PREP
procedente de
1505
εἰλικρίνεια
εἰλικρινίας,
N-GSF
sinceridad
235
ἀλλά
ἀλλ’
CONJ
pero
5613
ὡς
ὡς
ADV
como
1537
ἐκ
ἐκ
PREP
procedente de
2316
θεός
θεοῦ
N-GSM
Dios
2713
κατέναντι
κατέναντι
ADV
hacia abajo en posición opuesta
2316
θεός
θεοῦ
N-GSM
de Dios
1722
ἐν
ἐν
PREP
en
5547
Χριστός
Χριστῷ
N-DSM
Cristo
2980
λαλέω
λαλοῦμεν.
V-PAI-1P
estamos hablando