Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Hechos 23:3 Reina Valera 1960

Entonces Pablo le dijo: ¡Dios te golpeará a ti, pared blanqueada! ¿Estás tú sentado para juzgarme conforme a la ley, y quebrantando la ley me mandas golpear?

τότε
τότε
ADV
Entonces
T-NSM
el
Παῦλος
Παῦλος
N-NSM
Paulo
πρός
πρὸς
PREP
hacia
846
αὐτός
αὐτὸν
P-ASM
a él
λέγω
εἶπεν·
V-2AAI-3S
dijo
τύπτω
τύπτειν
V-PAN
Estar golpeando hiriendo
σύ
σε
P-2AS
a ti
μέλλω
μέλλει
V-PAI-3S
está para
T-NSM
el
θεός
θεός,
N-NSM
Dios
τοῖχος
τοῖχε
N-VSM
pared
κονιάω
κεκονιαμένε·
V-RPP-VSM
ha sido blanqueada
καί
καὶ
CONJ
¿Y
σύ
σὺ
P-2NS
κάθημαι
κάθῃ
V-PNI-2S-ATT
estás sentado
κρίνω
κρίνων
V-PAP-NSM
juzgando
ἐγώ
με
P-1AS
a mí
κατά
κατὰ
PREP
según
τὸν
T-ASM
la
νόμος
νόμον,
N-ASM
ley
καί
καὶ
CONJ
y
παρανομέω
παρανομῶν
V-PAP-NSM
violando la ley
κελεύω
κελεύεις
V-PAI-2S
estás mandando
ἐγώ
με
P-1AS
a mí
τύπτω
τύπτεσθαι;
V-PPN
estar siendo golpeado?