Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Hechos 24:26 Reina Valera 1960

Esperaba también con esto, que Pablo le diera dinero para que le soltase; por lo cual muchas veces lo hacía venir y hablaba con él.

260
ἅμα
ἅμα
ADV
Al mismo tiempo
καί
καὶ
CONJ
también
ἐλπίζω
ἐλπίζων
V-PAP-NSM
esperando
ὅτι
ὅτι
CONJ
que
χρῆμα
χρήματα
N-APN
utilizables (dinero)
δίδωμι
δοθήσεται
V-FPI-3S
será dado
846
αὐτός
αὐτῷ
P-DSM
a él
ὑπό
ὑπὸ
PREP
por
τοῦ
T-GSM
el
Παῦλος
Παύλου·
N-GSM
Paulo
διό
διὸ
CONJ
por cual
καί
καὶ
CONJ
también
πυκνός
πυκνότερον
A-ASN-C
más a menudo
846
αὐτός
αὐτὸν
P-ASM
a él
μεταπέμπω
μεταπεμπόμενος
V-PNP-NSM
enviando por
ὁμιλέω
ὡμίλει
V-IAI-3S
estaba conversando
846
αὐτός
αὐτῷ.
P-DSM
a él