Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Hebreos 2:8 Reina Valera 1960

Todo lo sujetaste bajo sus pies. Porque en cuanto le sujetó todas las cosas, nada dejó que no sea sujeto a él; pero todavía no vemos que todas las cosas le sean sujetas.

πᾶς
πάντα
A-APN
todas (cosas)
ὑποτάσσω
ὑπέταξας
V-AAI-2S
sujetaste
ὑποκάτω
ὑποκάτω
ADV
debajo
τῶν
T-GPM
de los
πούς
ποδῶν
N-GPM
pies
846
αὐτός
αὐτοῦ.
P-GSM
de él
ἐν
ἐν
PREP
en
τῷ
T-DSN
el
γάρ
γὰρ
CONJ
porque
ὑποτάσσω
ὑποτάξαι
V-AAN
sujetar
846
αὐτός
αὐτῷ
P-DSM
a él
τὰ
T-APN
las
πᾶς
πάντα
A-APN
todas (cosas)
οὐδείς
οὐδὲν
A-ASN-N
nada
863
ἀφίημι
ἀφῆκεν
V-AAI-3S
dejó ir
846
αὐτός
αὐτῷ
P-DSM
a él
506
ἀνυπότακτος
ἀνυπότακτον.
A-ASN
sin sujetar
νῦν
νῦν
ADV
Ahora
δέ
δὲ
CONJ
pero
οὔπω
οὔπω
ADV-N
todavía no
ὁράω
ὁρῶμεν
V-PAI-1P
estamos viendo
846
αὐτός
αὐτῷ
P-DSM
a él
τὰ
T-APN
las
πᾶς
πάντα
A-APN
todas (cosas)
ὑποτάσσω
ὑποτεταγμένα·
V-RPP-APN
han sido sujetadas