Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Juan 19:24 Reina Valera 1960

Entonces dijeron entre sí: No la partamos, sino echemos suertes sobre ella, a ver de quién será. Esto fue para que se cumpliese la Escritura, que dice: Repartieron entre sí mis vestidos, Y sobre mi ropa echaron suertes. Y así lo hicieron los soldados.

3004
λέγω
εἶπαν
V-2AAI-3P
Dijeron
3767
οὖν
οὖν
CONJ
por lo tanto
4314
πρός
πρὸς
PREP
hacia
240
ἀλλήλων
ἀλλήλους·
C-APM
unos a otros
3361
μή
μὴ
PRT-N
No
4977
σχίζω
σχίσωμεν
V-AAS-1P
dividamos
846
αὐτός
αὐτόν,
P-ASM
a ella
235
ἀλλά
ἀλλὰ
CONJ
sino
2975
λαγχάνω
λάχωμεν
V-2AAS-1P
obtengamos por suertes
4012
περί
περὶ
PREP
acerca de
846
αὐτός
αὐτοῦ,
P-GSM
ella
5101
τίς
τίνος
I-GSM
de quién
1510
εἰμί
ἔσται.
V-FDI-3S
será
2443
ἵνα
ἵνα
CONJ
Para que
3588
T-NSF
el
1124
γραφή
γραφὴ
N-NSF
escrito
4137
πληρόω
πληρωθῇ·
V-APS-3S
sea llenado a plenitud
1266
διαμερίζω
διεμερίσαντο
V-AMI-3P
Se dividieron completamente
3588
τὰ
T-APN
las
2440
ἱμάτιον
ἱμάτιά
N-APN
prendas exteriores de vestir
1473
ἐγώ
μου
P-1GS
de mí
1438
ἑαυτοῦ
ἑαυτοῖς
F-3DPM
a ellos mismos
2532
καί
καὶ
CONJ
y
1909
ἐπί
ἐπὶ
PREP
sobre
3588
τὸν
T-ASM
la
2441
ἱματισμός
ἱματισμόν
N-ASM
prenda de vestir
1473
ἐγώ
μου
P-1GS
de mí
906
βάλλω
ἔβαλον
V-2AAI-3P
arrojaron
2819
κλῆρος
κλῆρον.
N-ASM
suerte
3588
Οἱ
T-NPM
Los
3303
μέν
μὲν
PRT
de hecho
3767
οὖν
οὖν
CONJ
por lo tanto
4757
στρατιώτης
στρατιῶται
N-NPM
soldados
3778
οὗτος
ταῦτα
D-APN
estas (cosas)
4160
ποιέω
ἐποίησαν.
V-AAI-3P
hicieron