Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Juan 3:22 Reina Valera 1960

Después de esto, vino Jesús con sus discípulos a la tierra de Judea, y estuvo allí con ellos, y bautizaba.

μετά
Μετὰ
PREP
Después
οὗτος
ταῦτα
D-APN
estas (cosas)
ἔρχομαι
ἦλθεν
V-2AAI-3S
vino
T-NSM
el
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
N-NSM
Jesús
καί
καὶ
CONJ
y
οἱ
T-NPM
los
μαθητής
μαθηταὶ
N-NPM
discípulos
846
αὐτός
αὐτοῦ
P-GSM
de él
εἰς
εἰς
PREP
hacia dentro
τὴν
T-ASF
a la
Ἰουδαῖος
Ἰουδαίαν
A-ASF
Judea
γῆ
γῆν,
N-ASF
tierra
καί
καὶ
CONJ
y
ἐκεῖ
ἐκεῖ
ADV
allí
διατρίβω
διέτριβεν
V-IAI-3S
estaba gastando (tiempo)
μετά
μετ’
PREP
con
846
αὐτός
αὐτῶν
P-GPM
ellos
καί
καὶ
CONJ
y
907
βαπτίζω
ἐβάπτιζεν.
V-IAI-3S
estaba sumergiendo