Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Lucas 1:17 Reina Valera 1960

E irá delante de él con el espíritu y el poder de Elías, para hacer volver los corazones de los padres a los hijos, y de los rebeldes a la prudencia de los justos, para preparar al Señor un pueblo bien dispuesto.

καί
καὶ
CONJ
Y
846
αὐτός
αὐτὸς
P-NSM
él
προέρχομαι
προελεύσεται
V-FDI-3S
irá hacia (adelante)
ἐνώπιον
ἐνώπιον
ADV
a vista de
846
αὐτός
αὐτοῦ
P-GSM
él
ἐν
ἐν
PREP
en
πνεῦμα
πνεύματι
N-DSN
espíritu
καί
καὶ
CONJ
y
δύναμις
δυνάμει
N-DSF
poder
Ἡλίας
Ἡλεία,
N-GSM
de Elías
ἐπιστρέφω
ἐπιστρέψαι
V-AAN
hacer retornar
καρδία
καρδίας
N-APF
corazones
πατήρ
πατέρων
N-GPM
de padres
ἐπί
ἐπὶ
PREP
sobre
τέκνον
τέκνα
N-APN
hijos
καί
καὶ
CONJ
y
545
ἀπειθής
ἀπειθεῖς
A-APM
desobedientes
ἐν
ἐν
PREP
en
φρόνησις
φρονήσει
N-DSF
pensamiento práctico
δίκαιος
δικαίων,
A-GPM
de rectos
ἑτοιμάζω
ἑτοιμάσαι
V-AAN
preparar
κύριος
κυρίῳ
N-DSM
a señor
λαός
λαὸν
N-ASM
pueblo
κατασκευάζω
κατεσκευασμένον.
V-RPP-ASM
ha sido preparado plenamente