Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Lucas 12:55 Reina Valera 1960

Y cuando sopla el viento del sur, decís: Hará calor; y lo hace.

καί
καὶ
CONJ
Y
ὅταν
ὅταν
CONJ
cuando
νότος
νότον
N-ASM
sur
πνέω
πνέοντα,
V-PAP-ASM
soplando
λέγω
λέγετε
V-PAI-2P
están diciendo
ὅτι
ὅτι
CONJ
que
καύσων
καύσων
N-NSM
Calor ardiente
εἰμί
ἔσται,
V-FDI-3S
será
καί
καὶ
CONJ
Y
γίνομαι
γίνεται.
V-PNI-3S
está llegando a ser