Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Lucas 14:21 Reina Valera 1960

Vuelto el siervo, hizo saber estas cosas a su señor. Entonces enojado el padre de familia, dijo a su siervo: Ve pronto por las plazas y las calles de la ciudad, y trae acá a los pobres, los mancos, los cojos y los ciegos.

καί
καὶ
CONJ
Y
παραγίνομαι
παραγενόμενος
V-2ADP-NSM
habiendo llegado a ser al lado de
T-NSM
el
δοῦλος
δοῦλος
N-NSM
esclavo
518
ἀπαγγέλλω
ἀπήγγειλεν
V-AAI-3S
dio mensaje
τῷ
T-DSM
a el
κύριος
κυρίῳ
N-DSM
amo
846
αὐτός
αὐτοῦ
P-GSM
de él
οὗτος
ταῦτα.
D-APN
estas (cosas)
τότε
τότε
ADV
entonces
ὀργίζω
ὀργισθεὶς
V-APP-NSM
habiendo sido enfurecido
T-NSM
el
οἰκοδεσπότης
οἰκοδεσπότης
N-NSM
amo de casa
λέγω
εἶπεν
V-2AAI-3S
dijo
τῷ
T-DSM
a el
δοῦλος
δούλῳ
N-DSM
esclavo
846
αὐτός
αὐτοῦ·
P-GSM
de él
ἐξέρχομαι
ἔξελθε
V-2AAM-2S
Sal
ταχέως
ταχέως
ADV
rápidamente
εἰς
εἰς
PREP
hacia dentro
τὰς
T-APF
a los
πλατεῖα
πλατείας
N-APF
caminos anchos
καί
καὶ
CONJ
y
ῥύμη
ῥύμας
N-APF
calles
τῆς
T-GSF
de la
πόλις
πόλεως,
N-GSF
ciudad
καί
καὶ
CONJ
y
τοὺς
T-APM
a los
πτωχός
πτωχοὺς
A-APM
pobres
καί
καὶ
CONJ
y
376
ἀνάπηρος
ἀναπήρους
A-APM
a lisiados
καί
καὶ
CONJ
y
τυφλός
τυφλοὺς
A-APM
ciegos
καί
καὶ
CONJ
y
χωλός
χωλοὺς
A-APM
cojos
εἰσάγω
εἰσάγαγε
V-2AAM-2S
conduce hacia dentro
ὧδε
ὧδε.
ADV
aquí