Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Lucas 3:14 Reina Valera 1960

También le preguntaron unos soldados, diciendo: Y nosotros, ¿qué haremos? Y les dijo: No hagáis extorsión a nadie, ni calumniéis; y contentaos con vuestro salario.

ἐπερωτάω
ἐπηρώτων
V-IAI-3P
Estaban inquiriendo
δέ
δὲ
CONJ
pero
846
αὐτός
αὐτὸν
P-ASM
a él
καί
καὶ
CONJ
también
στρατεύομαι
στρατευόμενοι
V-PMP-NPM
sirviendo en ejército
λέγω
λέγοντες·
V-PAP-NPM
diciendo
τίς
τί
I-ASN
¿Qué
ποιέω
ποιήσωμεν
V-AAS-1P
hagamos
καί
καὶ
CONJ
también
ἡμεῖς
ἡμεῖς;
P-1NP
nosotros?
καί
καὶ
CONJ
Y
λέγω
εἶπεν
V-2AAI-3S
dijo
πρός
πρὸς
PREP
hacia
846
αὐτός
αὐτούς·
P-APM
a ellos
μηδείς
μηδένα
A-ASM-N
A nadie
διασείω
διασείσητε,
V-AAS-2P
sacudan completamente
μηδείς
μηδένα
A-ASM-N
a nadie
συκοφαντέω
συκοφαντήσητε,
V-AAS-2P
tomen por muestra de higo
καί
καὶ
CONJ
y
714
ἀρκέω
ἀρκεῖσθε
V-PPM-2P
estén satisfechos
τοῖς
T-DPN
a los
ὀψώνιον
ὀψωνίοις
N-DPN
salarios
ὑμεῖς
ὑμῶν.
P-2GP
de ustedes