Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Lucas 7:4 Reina Valera 1960

Y ellos vinieron a Jesús y le rogaron con solicitud, diciéndole: Es digno de que le concedas esto;

οἱ
T-NPM
Los
δέ
δὲ
CONJ
pero
παραγίνομαι
παραγενόμενοι
V-2ADP-NPM
habiendo llegado a ser al lado de
πρός
πρὸς
PREP
hacia
τὸν
T-ASM
a el
Ἰησοῦς
Ἰησοῦν
N-ASM
Jesús
ἐρωτάω
ἠρώτων
V-IAI-3P
estaban pidiendo
846
αὐτός
αὐτὸν
P-ASM
a él
σπουδαίως
σπουδαίως,
ADV
solícitamente
λέγω
λέγοντες
V-PAP-NPM
diciendo
ὅτι
ὅτι
CONJ
que
514
ἄξιος
ἄξιός
A-NSM
Digno
εἰμί
ἐστιν
V-PAI-3S
está siendo
ὅς
R-DSM
a quien
παρέχω
παρέξῃ
V-2FDI-2S
concederás
οὗτος
τοῦτο·
D-ASN
esto