Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Marcos 14:48 Reina Valera 1960

Y respondiendo Jesús, les dijo: ¿Como contra un ladrón habéis salido con espadas y con palos para prenderme?

καί
καὶ
CONJ
Y
611
ἀποκρίνομαι
ἀποκριθεὶς
V-AOP-NSM
habiendo respondido
T-NSM
el
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
N-NSM
Jesús
λέγω
εἶπεν
V-2AAI-3S
dijo
846
αὐτός
αὐτοῖς·
P-DPM
a ellos
ὡς
ὡς
ADV
¿Tal como
ἐπί
ἐπὶ
PREP
sobre
λῃστής
λῃστὴν
N-ASM
asaltante
ἐξέρχομαι
ἐξήλθατε
V-2AAI-2P
salieron
μετά
μετὰ
PREP
con
μάχαιρα
μαχαιρῶν
N-GPF
espadas
καί
καὶ
CONJ
y
ξύλον
ξύλων
N-GPN
maderos
συλλαμβάνω
συλλαβεῖν
V-2AAN
arrestar
ἐγώ
με·
P-1AS
a mí?