Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Mateo 21:16 Reina Valera 1960

y le dijeron: ¿Oyes lo que éstos dicen? Y Jesús les dijo: Sí; ¿nunca leísteis: De la boca de los niños y de los que maman Perfeccionaste la alabanza?

καί
καὶ
CONJ
Y
λέγω
εἶπαν
V-2AAI-3P
dijeron
846
αὐτός
αὐτῷ·
P-DSM
a él
191
ἀκούω
ἀκούεις
V-PAI-2S
¿Estás oyendo
τίς
τί
I-ASN
qué
οὗτος
οὗτοι
D-NPM
estos
λέγω
λέγουσιν;
V-PAI-3P
están diciendo?
T-NSM
El
δέ
δὲ
CONJ
pero
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
N-NSM
Jesús
λέγω
λέγει
V-PAI-3S
está diciendo
846
αὐτός
αὐτοῖς·
P-DPM
a ellos
ναί
ναί·
PRT
οὐδέποτε
οὐδέποτε
ADV-N
¿nunca
314
ἀναγινώσκω
ἀνέγνωτε
V-2AAI-2P
leyeron
ὅτι
ὅτι
CONJ
que
ἐκ
ἐκ
PREP
procedente de
στόμα
στόματος
N-GSN
boca
νήπιος
νηπίων
A-GPM
de bebés
καί
καὶ
CONJ
y
θηλάζω
θηλαζόντων
V-PAP-GPM
lactando
καταρτίζω
κατηρτίσω
V-AMI-2S
ajustaste completamente
136
αἶνος
αἶνον;
N-ASM
alabanza?