Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Crónicas 17:7 Reina Valera 1960

Por tanto, ahora dirás a mi siervo David: Así ha dicho Jehová de los ejércitos: Yo te tomé del redil, de detrás de las ovejas, para que fueses príncipe sobre mi pueblo Israel;

וְ
וְ֠
CONJ
por
עַתָּה
עַתָּה
ADVB
tanto ahora
כֹּה
כֹּֽה־
ADVB
así
559
אמר
תֹאמַ֞ר
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
dirás
לְ
לְ
PREP
a
עֶבֶד
עַבְדִּ֣י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi siervo
לְ
לְ
PREP
a
דָּוִד
דָוִ֗יד ס
NMPR.M.SG.A
David
כֹּה
כֹּ֤ה
ADVB
así
559
אמר
אָמַר֙
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dijo
יְהוָה
יְהוָ֣ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
צָבָא
צְבָאֹ֔ות
SUBS.M.PL.A
de ejércitos
589
אֲנִי
אֲנִ֤י
PRPS.P1.U.SG
yo
לקח
לְקַחְתִּ֨יךָ֙
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG.PRS.P2.M.SG
te tomé
מִן
מִן־
PREP
de
הַ
הַ
ART
el
נָוֶה
נָּוֶ֔ה
SUBS.M.SG.A
redil
מִן
מִֽן־
PREP
de
310
אַחַר
אַחֲרֵ֖י
SUBS.M.PL.C
detrás de
הַ
הַ
ART
el
צֹאן
צֹּ֑אן
SUBS.U.SG.A
rebaño
לְ
לִ
PREP
para
היה
הְיֹ֣ות
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
ser
נָגִיד
נָגִ֔יד
SUBS.M.SG.A
príncipe
עַל
עַ֖ל
PREP
sobre
עַם
עַמִּ֥י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi pueblo
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵֽל׃
NMPR.U.SG.A
Israel