Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Crónicas 19:4 Reina Valera 1960

Entonces Hanún tomó los siervos de David y los rapó, y les cortó los vestidos por la mitad, hasta las nalgas, y los despachó.

וְ
וַ
CONJ
entonces
לקח
יִּקַּ֨ח
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
tomó
חָנוּן
חָנ֜וּן
NMPR.M.SG.A
Hanún
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
עֶבֶד
עַבְדֵ֤י
SUBS.M.PL.C
siervos de
דָּוִד
דָוִיד֙
NMPR.M.SG.A
David
וְ
וַֽ
CONJ
y
גלח
יְגַלְּחֵ֔ם
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.M.SG.PRS.P3.M.PL
los rasuró
וְ
וַ
CONJ
y
כרת
יִּכְרֹ֧ת
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
les cortó
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
מָדוּ
מַדְוֵיהֶ֛ם
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.PL
sus vestidos
בְּ
בַּ
PREP
por
חֲצִי
חֵ֖צִי
SUBS.M.SG.A
mitad
עַד
עַד־
PREP
hasta
הַ
הַ
ART
las
מִפְשָׂעָה
מִּפְשָׂעָ֑ה
SUBS.F.SG.A
nalgas
וְ
וַֽ
CONJ
y
שׁלח
יְשַׁלְּחֵֽם׃
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.M.SG.PRS.P3.M.PL
los despachó